POMEGRANATE
ELEMI
MAGNOLIA
CUMIN
MASTIC
OSMANTHUS
GUAIAC WOOD
OAK WOOD
balsam fir
CEDARWOOD
LIATRIS
SEAWEED
AMBERGRIS
CABREUVA
PATCHOULI
VETIVER
TOBACCO
‘“In winter, I just paint myself in green; green is the woodcutter’s song on the cliff.”
Inspired by Nankichi Niimi’s 1930s short story, Migration de L’Arbre discovers the friendship between a certain bird and a certain tree. This fragrance contemplates the relationship between earth, animal, space, and time; serenity, loyalty, promise, and perpetuality.
A bird and a tree are very good friends. The bird sings for the tree every day. In winter, the bird flies southward, promising to sing for the tree when she returns in spring. When spring comes, the bird finds only a stump standing in the glade. The bird tries to find the tree but discovers the tree has been made into matchsticks, which have been used up to light a lantern. The bird stares at the flame in the lantern then sings, as she did for the tree. The flame dances in the lantern and as if to say, “thank you.” ⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀
The bird flies away with the lantern and keeps it burning. Sensing the flame, the tree starts to grow back from the stump. Many saplings sprout from the tree’s roots and begin to pullulate throughout the glade, forming a new forest. After a few years, those saplings reach the bird and bring her back to the tree with their leaves. The bird passes away in the tree’s arms with a smile on her face and some beautiful memories of her friend and the forest.
Migration de L’Arbre conceptualizes the relationship between the bird and the tree, man and nature. The fragrance explores the notion of aromatic perpetuality and is a study of material degradation.’ – Senyoko